- Ernst
- серьёзность . Gewichtigkeit v. Ermahnung, Wort ва́жность . ist das Ernst? э́то серьёзно ? ist das dein Ernst? ты серьёзно ?, ты не шу́тишь ? das kann doch nicht dein Ernst sein!, das ist doch nicht dein Ernst! не мо́жет быть , что́бы ты говори́л об э́том серьёзно ! im Ernst? серьёзно ? im Ernst! серьёзно !, я не шучу́ ! halb im Ernst полусерьёзно . im Ernst, … серьёзно <всерьёз>, …/ не шутя́ , … кро́ме шу́ток , … und jetzt im Ernst а сейча́с шу́тки прочь <в сто́рону>. ich sage <meine> das im Ernst я серьёзно говорю́ . etw. allen Ernstes <in allem Ernst, in vollem Ernst> sagen говори́ть сказа́ть что-н . соверше́нно серьёзно <со всей серьёзностью>. etw. ist (jdm.) bitterer <blutiger, feierlicher> Ernst что-н . (для кого́-н.) кра́йне серьёзно . etw. für Ernst halten счита́ть /-честь что-н . серьёзным , принима́ть приня́ть всерьёз что-н . etw. (nicht) für Ernst nehmen относи́ться /-нести́сь (не)серьёзно к чему́-н . es war mir Ernst damit мне бы́ло не до шу́ток . ihm war es vollkommener Ernst mit den Versprechungen [mit der Drohung] он обеща́л [грози́л] соверше́нно серьёзно . mit allem Ernst betonen, behaupten co всей серьёзностью . mit etw. Ernst machen серьёзно бра́ться взя́ться за что-н . realisieren серьёзно исполня́ть испо́лнить <осуществля́ть осуществи́ть > что-н . mit etw. ist <wird> es Ernst де́ло с чем-н . приобрета́ет серьёзный оборо́т . jetzt wird's (aber) Ernst! а сейча́с без шу́ток !, шу́тки в сто́рону ! der nötige Ernst до́лжная серьёзность . sich mit größtem Ernst bemühen стара́ться по- са́мым серьёзным о́бразом . mit dem größten Ernst an etw. gehen (о́чень) серьёзно подходи́ть подойти́ к чему́-н . tierischer Ernst по́лное отсу́тствие чу́вства [ус] ю́мора . etw. mit tierischem Ernst tun де́лать с- что-н . без те́ни ю́мора . der Ernst der Stunde ва́жность моме́нта . der Ernst des Lebens серьёзная сторона́ жи́зни
Wörterbuch Deutsch-Russisch. 2014.